perldoc 2.0

International Perl Documentation
  • rss
  • Home
  • Statistics
    • Translation Status (Oct 12, 2006)
    • Number of pages/paragraphs/words
    • String commonness in docs for different Perl versions
    • Existing translation platforms
  • Introduction
  • Perl Mongers
  • Most requested documents
  • Project status
  • Tools
  • Principles
  • Specifications
  • perldoc 2.0 platform specification Vs. 0.1
  • Jobs
  • Detailed statistics for french translation
  • platform specification Vs. 0.2

Working code

Joergen W. Lang | 30. Dezember 2006

We held our first perldoc 2.0 hackathon on Thursday before christmas.
You can find the first bits of working code in the sourceforge SVN repository.

Prerequisites:

  • Catalyst
  • postgresql

As a result I have bumped the project status to 2. pre-alpha.

myspace layout generators myspace love quotes myspace music codes myspace clock widgets thomas myspace editor myspace player skins free myspace cursors cute myspace stuff cute myspace icons myspace login page myspace bulletin surveys how to unblock myspace myspace html codes myspace comment graphics free backgrounds funny myspace comments free layouts myspace com

hentai anime free moviessex toon moviepreteen moviesmovies pantyhose freemovies bustymovies sample musclemenmovie adult postmovies big cocktitty fucking moviesfarm movies alien ant

sucking movies nipplebeach old moviesmovies old scaryposter poster movie original movieparis porn movie hiltonssex paris moviepig sex moviestheme pokemon movieporn movies onlinepregnant porn movies

Kategorien
General
RSS Kommentare
RSS Kommentare
Trackback
Trackback

« Specification update to Vs. 0.2

2 Responses to “Working code”

  1. JoaquinFerrero sagt:
    17. Januar 2007 um 00:32

    And the question is:

    Why don’t use pootle and Pootle server?
    http://www.wordforge.org/static/wordforge-functional_specificaions.html#pootle

    Translation of Perl doc can be a big project for Wordforge…

    Or… you can download pootle and run it in a server.

    Then, we can to use po files or the new xliff files. And pootle can work with TBX glossary files and TMX translation memories files.

  2. Joergen sagt:
    25. August 2007 um 15:05

    It definitely is closest to ideal. No offence meant, but:

    * Pootle is *slooow*
    * it does not use a database backend
    * it is – like most TMSs around – made for the translation
    of strings – not entire paragraphs
    * it’s in Python, so it’d be tricky for a Perl hacker to
    build in needed features. Everything has to be asked for…

    More on this subject, soon.

    Joergen
    (hoping to be able to spent more time on the project in the near future)

Leave a Reply

Hier klicken, um die Antwort abzubrechen.

Navigation

  • General
  • Off-topic

Suche

rss RSS Kommentare valid xhtml 1.1 design by jide powered by Wordpress get firefox
This blog is protected by dr Dave's Spam Karma 2: 10956 Spams eaten and counting...